Locales["fr"] = { --- CCTV Strings ------ ["take_picture"] = "Prendre une photo", ["rot_left_right"] = "Gauche/Droite", ["rot_up_down"] = "Haut/Bas", ["zoom"] = "Zoom avant/ arrière", ["zoom_level"] = "Niveau de zoom : %s %%", ["night_vision"] = "Basculer la vision nocturne", ["clipboard"] = "Lien copié vers ~b~Cipboard", ["picture_taken"] = "Photo prise !", ["please_wait"] = "Veuillez patienter avant de prendre une autre ~b~photo", ["exit"] = "Quitter", -- - Cordes de meubles ------ ["hauteur"] = "Hauteur", ["tourner"] = "Rotation", ["place"] = "Placer les meubles", ["delete_furni"] = "Supprimer", ["confirm_buy"] = "Voulez-vous acheter %s ?", ["prix"] = "Prix : $%s", ["yes"] = "Oui", ["no"] = "Non", ["action"] = "Vous %s ~b~%s~s~ !", ["buyer_furni"] = "Vous avez ~g~acheté~s~ A ~b~%s~s~ !", ["edited_furni"] = "Vous avez modifié ~b~%s~s~ !", ["cant_buy"] = "Vous ~r~ne pouvez pas~s~ acheter ceci !", ["cant_edit"] = "Vous ~r~ne pouvez pas~s~ modifier ceci !", ["store_title"] = "Magasin - %s", ["retour"] = "Retour", ["edit_title"] = "Modification - %s", ["move_title"] = "Déplacer", ["delete_confirm"] = "Suppression de ~b~%s~s~ !", ["delete_error"] = "Impossible de supprimer ~b~%s~s~ !", ["Own_furni"] = "Meubles possédés", ["menu_stores"] = "Magasins de meubles", ["menu_stores_desc"] = "Acheter des meubles", ["menu_reset"] = "Réinitialiser", ["menu_reset_desc"] = "Efface tous les meubles", ["menu_edit"] = "Modifier", ["menu_edit_desc"] = "Déplacer et/ou supprimer des meubles", ["furni_command"] = "meubles", ["furni_command_desc"] = "(Propriété ESX) Ouvrir le menu des meubles", ["furni_command_permission"] = "Vous ~r~ne pouvez pas~s~ accéder à ce menu !", ["furni_reset_success"] = "Réinitialiser les meubles !", ["furni_cannot_afford"] = "Vous ne pouvez pas vous permettre de faire ça !", ["furni_reset_error"] = "Vous ~r~ne pouvez pas~s~ réinitialiser cette propriété !", ["furni_management"] = "Gérer les meubles", -- ------- Chaînes de clés --------------- ["you_granted"] = "Vous avez reçu les clés de ~b~%s~s~.", ["exists_has"] = "Ce joueur a déjà des clés !", ["do_not_own"] = "Vous ne possédez ~r~pas~s~ cette propriété.", ["key_revoked"] = "Votre clé d accès à ~b~%s~s~. A été ~r~révoqué~s~", ["no_keys"] = "Ce joueur n a pas de clés !", ["à proximité"] = "Joueurs à proximité", ["gave_key"] = "Donner les clés à %s !", ["key_cannot_give"] = "Vous ne pouvez pas donner une ~r~clé à ce joueur", ["remove_title"] = "Supprimer les clés du lecteur", ["key_revoke_success"] = "Révocation des clés de ~b~%s~s~.", ["key_revoke_error"] = "Vous ne pouvez pas ~b~supprimer~s~ une ~r~clé~s~ de cette personne", ["key_management"] = "Gestion des clés", ["key_management_desc"] = "Contrôler l accès à la propriété.", ["give_keys"] = "Donner des clés", ["remove_keys"] = "Supprimer les clés", -- ------- Chaînes immobilières --------------- ["office_blip"] = "%s Bureau", ["actions"] = "Actions immobilières", ["property_create"] = "Créer une propriété", ["property_manage"] = "Gérer les propriétés", ["realestate_command"] = "realestatequickmenu", ["realestate_command_desc"] = "(Propriété ESX) Ouvrir les actions rapides de l immobilier", ["enter_office"] = "~b~Entrée~s~ Bureau.", ["enter_office_error"] = "Vous ~r~ne pouvez pas~s~ entrer dans le bureau !", ["exit_office"] = "~b~Sortie~s~ du bureau.", ["exit_office_error"] = "Vous ~r~ne pouvez pas~s~ quitter le bureau !", ["realestate_textui"] = "Appuyez sur ~b~[E]~s~ pour accéder à ~b~%s", -- ----------Chaînes de commande----------------------- ["refresh_name"] = "propriété:rafraîchir", ["refresh_desc"] = "Actualiser à l'état de démarrage du serveur", ["save_name"] = "propriété:sauvegarder", ["save_desc"] = "Forcer l'enregistrement des propriétés", ["nom_création"] = "propriété:créer", ["create_desc"] = "Créer une nouvelle propriété", ["nom_admin"] = "propriété:admin", ["admin_desc"] = "Gérer/afficher toutes les propriétés", -- -------- Menu Actions propriété ------------------------- ["knocking"] = "Quelqu'un ~b~frappe~s~ à la porte.", ["name_edit"] = "Modifier le nom de la propriété", ["nom"] = "Nom", ["confirmer"] = "Confirmer", ["name_edit_success"] = "Vous avez défini le nom de la propriété sur ~b~%s~s~.", ["name_edit_error"] = "Vous ne pouvez pas définir le nom de la propriété sur ~r~%s~s~.", ["door_locked"] = "Porte : Verrouillée", ["door_unlocked"] = "Porte : Déverrouillée", ["name_manage"] = "Gérer le nom", ["name_manage_desc"] = "Définir le nom de la propriété.", ["sell_title"] = "Vendre", ["sell_desc"] = "Vendre cette propriété pour $%s", ["raid_title"] = "Raid", ["raid_desc"] = "Forcer l entrée dans la propriété.", ["titre_cctv"] = "CCTV", ["cctv_desc"] = "Vérifiez la caméra CCTV.", ["Inventory_title"] = "Inventaire", ["Inventory_desc"] = "Modifier la position du stockage des propriétés.", ["garde -robe_title"] = "Garde-robe", ["armoire_desc"] = "Modifier la position de l'armoire de propriété.", ["meuble_titre"] = "Meuble", ["furniture_desc"] = "Modifier la position des meubles de la propriété.", ["enter_title"] = "Entrez", ["knock_title"] = "Frappez à la porte", ["buy_title"] = "Acheter", ["buy_desc"] = "Acheter cette propriété pour $%s", ["sellplayer_title"] = "Vendre au joueur", ["sellplayer_desc"] = "Vendre cette propriété pour $%s", ["view_title"] = "Aperçu de l'intérieur", ["exit_title"] = "Quitter", ["property_editing_error"] = "Vous modifiez actuellement la propriété.", ["unlock_error"] = "Vous ne pouvez pas ~b~déverrouiller~s~ cette propriété", ["lock_error"] = "Vous ne pouvez pas ~b~verrouiller~s~ cette propriété", ["prep_raid"] = "~b~Préparation~s~ Raid !", ["raiding"] = "Raidage...", ["cancel_raiding"] = "~r~Annulé~s~ Raid !", ["cant_raid"] = "Vous ne pouvez pas ~b~Raid~s~ cette propriété.", ["storage_pos_textui"] = "Appuyez sur ~b~[G]~s~ pour définir la position de stockage", ["storage_pos_success"] = "~b~Stockage~s~ Position définie.", ["storage_pos_error"] = "~r~Impossible~s~ de définir la position de ~b~stockage~s~.", ["armoire_pos_textui"] = "Appuyez sur ~b~[G]~s~ pour définir la position de la garde-robe", ["armoire_pos_success"] = "~b~Armoire~s~ Définir la position.", ["armoire_pos_error"] = "~r~Impossible~s~ de définir la position de ~b~armoire~s~.", ["please_finish"] = "Veuillez finir de définir la position ~b~%s~s~", ["cant_afford"] = "Vous ne pouvez pas acheter cette propriété !", ["select_player"] = "Sélectionner un joueur", ["cant_sell"] = "Impossible de vendre à ce joueur !", ["knock_on_door"] = "Frapper à la porte...", ["nobody_home"] = "Il semble que personne n'est à la maison...", -- -------- Chaînes générales ---------------- ["enabled"] = "Activé", ["disabled"] = "Désactivé", ["exiting"] = "Sortie de la propriété...", ["entering"] = "Saisie de la propriété...", ["shell_disabled"] ="Cet intérieur utilise des coques, qui sont désactivées !", ["access_textui"] = "Appuyez sur ~b~[E]~s~ pour accéder à ~b~%s", ["raid_notify_error"] = "Vous avez besoin de ~b~ %sx %s~s~ pour pouvoir effectuer un raid !", ["raid_notify_success"] = "Votre propriété fait actuellement l'objet d'un ~b~raid !", -------------- Cordes de garage -------------- ["store_success"] = "Véhicule ~b~stocké !", ["store_error"] = "Vous ne pouvez pas stocker ce véhicule !", ["property_garage"] = "Propriété Garage", ["retriving_notify"] = "Récupération de ~b~%s~s~ ...", ["cant_access"] = "Vous ne pouvez pas accéder à ce garage !", ["store_textui"] = "Appuyez sur ~b~[E]~s~ pour stocker ~b~%s", ["garage_not_enabled"] = "Garage non activé sur cette propriété.", ["cannot_access_property"] = "Vous ~r~ne pouvez pas~s~ accéder à cette propriété.", -- --------------- Chaînes de menu de création ---------------- ["menu_title"] = "Création de propriété", ["element_title1"] = "Numéro de rue", ["element_description1"] = "Définissez le numéro de rue de la propriété.", ["element_title2"] = "Prix", ["element_description2"] = "Définir le prix de la propriété.", ["element_title3"] = "Intérieur", ["element_description3"] = "Sélectionnez un intérieur pour la propriété", ["element_title4"] = "Garage", ["element_description4"] = "(Facultatif) Gérer les paramètres du garage", ["element_title5"] = "CCTV", ["element_description5"] = "(Facultatif) Gérer les paramètres CCTV", ["element_title6"] = "Entrée", ["element_description6"] = "Définir l'emplacement de l'entrée de la propriété.", ["element_create_title"] = "Créer une propriété", ["element_create_desc_1"] = "Veuillez remplir toutes les entrées requises !", ["entry_set_title"] = "Ensemble d'entrée.", ["entry_set_description"] = "Entrée : %s, %s, %s", ["interior_set_title"] = "Intérieur sélectionné.", ["interior_set_description"] = "Sélectionné : %s", ["ipl_title"] = "Intérieurs IPL", ["types_title"] = "Types intérieurs", ["ipl_description"] = "Intérieurs GTA natifs, fabriqués par R*", ["shell_title"] = "Intérieurs personnalisés", ["shell_description"] = "Intérieurs personnalisés, faits par vous", ["cctv_settings"] = "Paramètres CCTV", ["garage_settings"] = "Paramètres du garage", ["toggle_title"] = "Basculer l'utilisation", ["toggle_description"] = "État actuel : %s", ["cctv_set_title"] = "Définir l'angle CCTV", ["cctv_set_description"] = "Définit l'angle de la caméra à la direction de vos caméras", ["back_description"] = "retour à la création de la propriété.", ["garage_set_title"] = "Définir la position du garage", ["garage_set_description"] = "Définir la position du garage de la propriété.", ["garage_textui"] = "Appuyez sur ~b~[E]~s~ pour définir la position", ["cctv_textui_1"] = "Appuyez sur ~b~[E]~s~ pour régler l'angle", ["cctv_textui_2"] = "Appuyez sur ~b~[E]~s~ pour définir la rotation maximale à droite", ["cctv_textui_3"] = "Appuyez sur ~b~[E]~s~ pour définir la rotation maximale à gauche", ["create_success"] = "Propriété créée !", ["missing_data"] = "Veuillez remplir toutes les entrées requises !", -- Enregistrement des traductions ["server_restart"] = "Redémarrage du serveur", ["server_shutdown"] = "Arrêt du serveur", ["manual_save"] = "Enregistrement manuel (demandé par %s)", ["resource_stop"] = "Arrêt de la ressource", ["force_save"] = "Forcer l'enregistrement (demandé par %s)", ["interval_saving"] = "Enregistrement d'intervalle" }