2026-04-14 17:41:39 +02:00

219 lines
9.9 KiB
Lua

Locales['it'] = {
--- CCTV Strings ------
["take_picture"] = "Scatta foto",
["rot_left_right"] = "Sinistra/Destra",
["rot_up_down"] = "Su/Giù",
["zoom"] = "Zoom avanti/indietro",
["zoom_level"] = "Livello zoom: %s %%",
["night_vision"] = "Attiva/disattiva visione notturna",
["clipboard"] = "Link copiato negli ~b~Appunti",
["picture_taken"] = "Immagine scattata!",
["please_wait"] = "Attendere prima di scattare un\'altra ~b~immagine",
["exit"] = "Esci",
--- Furniture Strings ------
["height"] = "altezza",
["rotate"] = "Rotazione",
["place"] = "Posiziona mobili",
["delete_furni"] = "Elimina",
["confirm_buy"] = "Vuoi acquistare %s ?",
["price"] = "Prezzo: $%s",
["yes"] = "",
["no"] = "No",
["action"] = "Tu %s ~b~%s~s~ !",
["bought_furni"] = "Hai ~g~Comprato~s~ A ~b~%s~s~ !",
["edited_furni"] = "Hai modificato ~b~%s~s~ !",
["cannot_buy"] = "~r~Non puoi~s~ comprare questo!",
["cannot_edit"] = "~r~Non puoi~s~ modificare questo!",
["store_title"] = "Negozio - %s",
["back"] = "Ritorno",
["edit_title"] = "Modifica - %s",
["move_title"] = "Sposta",
["deleted_confirm"] = "Eliminazione di ~b~%s~s~!",
["deleted_error"] = "Impossibile eliminare ~b~%s~s~!",
["owned_furni"] = "Mobili di proprietà",
["menu_stores"] = "Negozi di mobili",
["menu_stores_desc"] = "Acquista mobili",
["menu_reset"] = "Ripristina",
["menu_reset_desc"] = "Cancella tutti i mobili",
["menu_edit"] = "Modifica",
["menu_edit_desc"] = "Sposta e/o elimina elementi di arredo",
["furni_command"] = "mobili",
["furni_command_desc"] = "(Proprietà ESX) Apri menu Arredamento",
["furni_command_permission"] = "~r~Impossibile~s~ accedere a questo menu!",
["furni_reset_success"] = "Reimposta mobili!",
["furni_cannot_afford"] = "Non puoi permetterti di farlo!",
["furni_reset_error"] = "~r~Impossibile~s~ reimpostare questa proprietà!",
["furni_management"] = "Gestisci mobili",
--------- Key Strings ---------------
["you_granted"] = 'Ti sono state concesse le chiavi per ~b~%s~s~.',
["already_has"] = "Questo giocatore ha già le chiavi!",
["do_not_own"] = '~r~non~s~ possiedi questa proprietà.',
["key_revoked"] = 'La tua chiave di accesso a ~b~%s~s~. È stato ~r~Revocato~s~',
["no_keys"] = "Questo giocatore non ha le chiavi!",
["nearby"] = "Giocatori nelle vicinanze",
["gave_key"] = "Consegna chiavi a %s!",
["key_cannot_give"] = "Non puoi dare a questo giocatore una ~r~chiave",
["remove_title"] = "Rimuovi chiavi dal lettore",
["key_revoke_success"] = "Revoca chiavi da ~b~%s~s~.",
["key_revoke_error"] = "Non puoi ~b~rimuovere~s~ una ~r~chiave~s~ da questa persona",
["key_management"] = "Gestione chiavi",
["key_management_desc"] = "Controllo accesso proprietà.",
["give_keys"] = "Dai le chiavi",
["remove_keys"] = "Rimuovi chiavi",
--------- Real Estate Strings ---------------
["office_blip"] = "%s Ufficio",
["actions"] = "Azioni immobiliari",
["property_create"] = "Crea proprietà",
["property_manage"] = "Gestisci proprietà",
["realestate_command"] = "realestatequickmenu",
["realestate_command_desc"] = "(Proprietà ESX) Apri Azioni rapide immobiliari",
["enter_office"] = "~b~Entrando in~s~ Ufficio.",
["enter_office_error"] = "~r~Non puoi~s~ entrare in ufficio!",
["exit_office"] = "~b~Esco~s~ dall\'ufficio.",
["exit_office_error"] = "~r~Non puoi~s~ uscire dall\'ufficio!",
["realestate_textui"] = "Premi ~b~[E]~s~ per accedere a ~b~%s",
------------Command Strings-----------------------
["refresh_name"] = "proprietà:refresh",
["refresh_desc"] = "Aggiorna allo stato di avvio del server",
["save_name"] = "proprietà:salva",
["save_desc"] = "Forza il salvataggio delle proprietà",
["create_name"] = "proprietà:crea",
["create_desc"] = "Crea una nuova proprietà",
["admin_name"] = "proprietà:amministratore",
["admin_desc"] = "Gestisci/visualizza tutte le proprietà",
---------- Property Actions Menu -------------------------
["knocking"] = "Qualcuno sta ~b~bussando~s~ alla porta.",
["name_edit"] = "Modifica nome proprietà",
["name"] = "Nome",
["confirm"] = "Conferma",
["name_edit_success"] = "Hai impostato il nome della proprietà su ~b~%s~s~.",
["name_edit_error"] = "Non puoi impostare il nome della proprietà su ~r~%s~s~.",
["door_locked"] = "Porta: chiusa",
["door_unlocked"] = "Porta: Sbloccata",
["name_manage"] = "Gestisci nome",
["name_manage_desc"] = "Imposta il nome della proprietà.",
["sell_title"] = "Vendi",
["sell_desc"] = "Vendi questa proprietà per $%s",
["raid_title"] = "Assalto",
["raid_desc"] = "Forza l\'accesso alla proprietà.",
["cctv_title"] = "TVCC",
["cctv_desc"] = "Controlla la telecamera CCTV.",
["inventory_title"] = "Inventario",
["inventory_desc"] = "Cambia posizione di archiviazione proprietà.",
["wardrobe_title"] = "Armadio",
["wardrobe_desc"] = "Cambia posizione del guardaroba della proprietà.",
["furniture_title"] = "Mobili",
["furniture_desc"] = "Cambia posizione dell\'arredamento della proprietà.",
["enter_title"] = "Invio",
["knock_title"] = "Bussa alla porta",
["buy_title"] = "Acquista",
["buy_desc"] = "Compra questa proprietà per $%s",
["sellplayer_title"] = "Vendi al giocatore",
["sellplayer_desc"] = "Vendi questa proprietà per $%s",
["view_title"] = "Anteprima interni",
["exit_title"] = "Esci",
["property_editing_error"] = "Stai attualmente modificando la proprietà.",
["unlock_error"] = "Non puoi ~b~sbloccare~s~ questa proprietà",
["lock_error"] = "Non puoi ~b~Bloccare~s~ questa proprietà",
["prep_raid"] = "~b~Preparazione~s~ Raid!",
["raiding"] = "Raiding...",
["cancel_raiding"] = "~r~Raid~s~ annullato!",
["cannot_raid"] = "Non puoi ~b~razziare~s~ questa proprietà.",
["storage_pos_textui"] = "Premi ~b~[G]~s~ per impostare la posizione di archiviazione",
["storage_pos_success"] = "~b~Storage~s~ Posizione impostata.",
["storage_pos_error"] = "~r~Impossibile~s~ impostare la posizione ~b~Memoria~s~.",
["wardrobe_pos_textui"] = "Premi ~b~[G]~s~ per impostare la posizione dell\'armadio",
["wardrobe_pos_success"] = "~b~Wardrobe~s~ Posizione impostata.",
["wardrobe_pos_error"] = "~r~Impossibile~s~ impostare la ~b~posizione dell\'armadio~s~.",
["please_finish"] = "Completa l\'impostazione della ~b~%s~s~ posizione",
["cannot_afford"] = "Non puoi acquistare questa proprietà!",
["select_player"] = "Seleziona giocatore",
["cannot_sell"] = "Impossibile vendere a questo giocatore!",
["knock_on_door"] = "Bussano alla porta...",
["nobody_home"] = "Sembra che non ci sia nessuno in casa...",
---------- General Strings ----------------
["enabled"] = "Abilitato",
["disabled"] = "Disabilitato",
["exiting"] = "Esci dalla proprietà...",
["entering"] = "Inserimento proprietà...",
["shell_disabled"] ="Questo interno utilizza uno shell, che è disabilitato!",
["access_textui"] = "Premi ~b~[E]~s~ per accedere a ~b~%s",
["raid_notify_error"] = "Hai bisogno di ~b~ %sx %s~s~ per poter invadere la casa!",
["raid_notify_success"] = "La tua proprietà sta venendo ~b~invasa!",
--------------- Garage Strings --------------
["store_success"] = "Veicolo ~b~Memorizzato!",
["store_error"] = "Non puoi memorizzare questo veicolo!",
["property_garage"] = "Garage di proprietà",
["retriving_notify"] = "Recupero ~b~%s~s~ ...",
["cannot_access"] = "Non puoi accedere a questo garage!",
["store_textui"] = "Premi ~b~[E]~s~ per memorizzare ~b~%s",
["garage_not_enabled"] = 'Garage non abilitato su questa proprietà.',
["cannot_access_property"] = '~r~Impossibile~s~ accedere a questa proprietà.',
----------------- Creation Menu Strings ----------------
["menu_title"] = "Creazione proprietà",
["element_title1"] = "Numero civico",
["element_description1"] = "Imposta il numero civico della proprietà.",
["element_title2"] = "Prezzo",
["element_description2"] = "Imposta il prezzo della proprietà.",
["element_title3"] = "Interno",
["element_description3"] = "Seleziona un interno per la proprietà",
["element_title4"] = "Rimessa",
["element_description4"] = "(Facoltativo) Gestisci impostazioni Garage",
["element_title5"] = "CCTV",
["element_description5"] = "(Facoltativo) Gestisci impostazioni TVCC",
["element_title6"] = "Ingresso",
["element_description6"] = "Imposta la posizione dell\'ingresso della proprietà.",
["element_create_title"] = "Crea proprietà",
["element_create_desc_1"] = "Si prega di compilare tutti gli input obbligatori!",
["entrance_set_title"] = "Ingresso impostato.",
["entrance_set_description"] = "Ingresso: %s, %s, %s",
["interior_set_title"] = "Interno selezionato.",
["interior_set_description"] = "Selezionato: %s",
["ipl_title"] = "Interni IPL",
["types_title"] = "Tipi interni",
["ipl_description"] = "Interni nativi di GTA, realizzati da R*",
["shell_title"] = "Interni personalizzati",
["shell_description"] = "Interni personalizzati, realizzati da te",
["cctv_settings"] = "Impostazioni CCTV",
["garage_settings"] = "Impostazioni garage",
["toggle_title"] = "Attiva/disattiva utilizzo",
["toggle_description"] = "Stato attuale: %s",
["cctv_set_title"] = "Imposta angolo TVCC",
["cctv_set_description"] = "Imposta l\'angolazione della telecamera sulla direzione della telecamera",
["back_description"] = "ritorna alla creazione della proprietà.",
["garage_set_title"] = "Imposta posizione garage",
["garage_set_description"] = "Imposta la posizione del garage della proprietà.",
["garage_textui"] = "Premi ~b~[E]~s~ per impostare la posizione",
["cctv_textui_1"] = "Premi ~b~[E]~s~ per impostare l\'angolo",
["cctv_textui_2"] = "Premi ~b~[E]~s~ per impostare la massima rotazione a destra",
["cctv_textui_3"] = "Premi ~b~[E]~s~ per impostare la rotazione sinistra massima",
["create_success"] = "Proprietà creata!",
["missing_data"] = "Si prega di compilare tutti gli input obbligatori!",
-- Saving Translations
["server_restart"] = "Riavvio del server",
["server_shutdown"] = "Arresto del server",
["manual_save"] = "Salvataggio manuale (richiesto da %s)",
["resource_stop"] = "Arresto risorsa",
["force_save"] = "Forza salvataggio (richiesto da %s)",
["interval_saving"] = "Salvataggio a intervalli"
}