2026-04-14 17:41:39 +02:00

87 lines
4.0 KiB
Lua

Locales['sl'] = {
-- Garderoba
['cloakroom'] = 'Garderoba',
['ems_clothes_civil'] = 'Vaša Oblačila',
['ems_clothes_ems'] = 'Službena Oblačila',
-- Vozila
['ambulance'] = 'UKC',
['helicopter_prompt'] = 'Pritisni [E] Da odpreš garažo z Helikopterji.',
['garage_prompt'] = 'Pritisni [E] Da odpreš garažo z Vozili.',
['garage_title'] = 'Storitva Vozil',
['garage_stored'] = 'Pospravljeno',
['garage_notstored'] = 'Ni v garaži',
['garage_storing'] = 'Poskušamo odstraniti vozilo, poskrbimo, da v bližini ni nobenih igralcev.',
['garage_has_stored'] = 'Vozilo je bilo pospravljeno v vašo garažo.',
['garage_has_notstored'] = 'V bližini ni bilo najdenih lastnih vozil',
['garage_notavailable'] = 'Vaše vozilo ni bilo shranjeno v garaži.',
['garage_blocked'] = 'Tukaj ni nobenih prostih točk za spawn! Odmaknite stvar ki blokira točko!',
['garage_empty'] = 'Vi nimate nobenega vozila v garaži!',
['garage_released'] = 'Vaše vozilo je bilo izpuščeno iz garaže.',
['garage_store_nearby'] = 'Tukaj ni nobenih vozil!.',
['garage_storeditem'] = 'Odprite Garažo',
['garage_storeitem'] = 'Pospravite vozilo v Garažo',
['garage_buyitem'] = 'Trgovina Vozil',
['shop_item'] = '$%s',
['vehicleshop_title'] = 'Trgovina Vozil',
['vehicleshop_confirm'] = 'Ali želite kupiti to vozilo?',
['vehicleshop_bought'] = 'Vi ste kupili %s za $%s',
['vehicleshop_money'] = 'Vi nemorate kupiti to vozilo!',
['vehicleshop_awaiting_model'] = 'Vozilo se NALAGA, prosimo počakajte!',
['confirm_no'] = 'Ne',
['confirm_yes'] = 'Da',
-- Menu za Opravljanje
['revive_inprogress'] = 'Oživljanje je v teku!',
['revive_complete'] = 'Bili ste oživljeni %s',
['revive_complete_award'] = 'Oživili ste %s in zaslužili $%s!',
['revive_fail_offline'] = 'Ta igralec ni več Aktiven!',
['heal_inprogress'] = 'Vi se povijate!',
['heal_complete'] = 'Bili ste Poviti %s',
['no_players'] = 'Ni meščana v vaši okolici!',
['player_not_unconscious'] = 'Ta igralec ni nezavesten!',
['player_not_conscious'] = 'Ta igralec ni pri zavesti!',
-- Šefov Menu
['boss_actions'] = 'Šefov Menu',
-- Dela
['invalid_amount'] = 'Neveljavna količina!',
['actions_prompt'] = 'Pritisnite [E] Da odprete UKC Menu.',
['deposit_amount'] = 'Položite Denar',
['money_withdraw'] = 'Dvignite Denar',
['fast_travel'] = 'Pritisnite [E] za hitro potovanje.',
['open_pharmacy'] = 'Pritisnite [E] tda odprete Bolnišnico.',
['pharmacy_menu_title'] = 'Lekarna',
['pharmacy_take'] = 'Vzemite <span style="color:blue;">%s</span>',
['medikit'] = 'Prva Pomoč',
['bandage'] = 'Bandaža',
['max_item'] = 'Vi že nosite dovolj!.',
-- F6 Menu
['ems_menu'] = 'Reševalni Menu',
['ems_menu_title'] = 'UKC - REŠEVALNI MENU',
['ems_menu_revive'] = 'Oživite Osebo',
['ems_menu_putincar'] = 'Dajte v Vozilo',
['ems_menu_small'] = 'Pozdravite manjše poškodbe',
['ems_menu_big'] = 'Pozdravite velike poškodbe',
['ems_menu_search'] = 'Oeba, ni bila najdena',
-- Telefon
['alert_ambulance'] = 'Alarem UKC',
-- Smrti
['respawn_available_in'] = 'Ponovno rojenje na voljo čez %s minut %s sekund',
['respawn_bleedout_in'] = 'Izkrvaveli boste čez %s minut %s sekund\n',
['respawn_bleedout_prompt'] = 'Držite [E] da se ponovno rodite',
['respawn_bleedout_fine'] = 'Držite [E] da se ponovno rodite za $%s',
['respawn_bleedout_fine_msg'] = 'Vi ste plačali $%s za ponovno rojenje.',
['distress_send'] = 'Pritisnite [G] da pošljete nujni klic',
['distress_sent'] = 'Signal v sili je bil poslan razpoložljivim enotam!',
-- Oživljanje
['revive_help'] = 'Oživite osebo',
-- Stvari
['used_medikit'] = 'Vi ste uporabili 1x Prva Pomoč',
['used_bandage'] = 'Vi ste uprabili 1x Bandažo',
['not_enough_medikit'] = 'Vi nimate Prve Pomoči.',
['not_enough_bandage'] = 'Vi nimate Bandaž.',
['healed'] = 'Vi ste bili pozdravljeni.',
['unconscious_found'] = '[DISPATCH]: Porocanje o nezavestni osebi',
-- Blipi
['blip_hospital'] = 'UKC',
['blip_dead'] = 'Umiranje Osebe',
}